Italian translation update
This commit is contained in:
committed by
Robin Gareus
parent
e3dcd1f5d7
commit
f27e7dadf5
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Paul Davis
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
|
||||
#
|
||||
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
|
||||
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-31 11:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
||||
"Language: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
|
||||
|
||||
#: analyser.cc:127 audioregion.cc:1791
|
||||
msgid "Transient Analysis failed for %1."
|
||||
@@ -26,11 +27,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis_graph.cc:136
|
||||
msgid "%1 (%2..%3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 (%2..%3)"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:31
|
||||
msgid "No Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non si è verificato alcun errore"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:33
|
||||
msgid "Failed to initialize audio backend"
|
||||
@@ -56,15 +57,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:43
|
||||
msgid "Audio device not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo audio non valido"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:45
|
||||
msgid "Audio device unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo audio non disponibile"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:47
|
||||
msgid "Audio device not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo audio non connesso"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:49
|
||||
msgid "Failed to request and reserve audio device"
|
||||
@@ -84,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:57
|
||||
msgid "MIDI device unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo MIDI non disponibile"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:59
|
||||
msgid "MIDI device not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo MIDI non connesso"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:61
|
||||
msgid "MIDI device Input/Output error"
|
||||
@@ -173,11 +174,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
|
||||
#: transport_master.cc:489
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:109
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
||||
#: audio_library.cc:90
|
||||
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
|
||||
@@ -197,15 +198,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_playlist_importer.cc:70
|
||||
msgid "Audio Playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scalette audio"
|
||||
|
||||
#: audio_playlist_importer.cc:163
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "regione"
|
||||
|
||||
#: audio_playlist_importer.cc:165
|
||||
msgid "regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "regioni"
|
||||
|
||||
#: audio_playlist_importer.cc:176 audio_track_importer.cc:246
|
||||
msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
|
||||
@@ -229,27 +230,31 @@ msgstr "errore di programmazione: %1"
|
||||
|
||||
#: audio_region_importer.cc:77
|
||||
msgid "Audio Regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regioni audio"
|
||||
|
||||
#: audio_region_importer.cc:147
|
||||
msgid "Length: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durata:"
|
||||
|
||||
#: audio_region_importer.cc:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Position: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Posizione: "
|
||||
|
||||
#: audio_region_importer.cc:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Channels: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Canali: "
|
||||
|
||||
#: audio_track_importer.cc:70
|
||||
msgid "Audio Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tracce audio"
|
||||
|
||||
#: audio_track_importer.cc:255 audio_track_importer.cc:261
|
||||
msgid "badly-formed XML in imported track"
|
||||
@@ -302,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioregion.cc:1791
|
||||
msgid "Audio Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regione audio"
|
||||
|
||||
#: audiosource.cc:231
|
||||
msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
|
||||
@@ -415,7 +420,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fader"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:196
|
||||
msgid "Send"
|
||||
@@ -427,15 +432,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:200
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silenzia"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:202
|
||||
msgid "Azimuth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azimuth"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:204
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Larghezza"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:206
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
@@ -547,15 +552,15 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:27
|
||||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "audio"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2388
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:29
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: delivery.cc:126
|
||||
msgid "main outs"
|
||||
@@ -630,7 +635,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_filename.cc:292
|
||||
msgid "No Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna data"
|
||||
|
||||
#: export_filename.cc:307
|
||||
msgid "Invalid date format"
|
||||
@@ -638,15 +643,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_format_manager.cc:60
|
||||
msgid "CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CD"
|
||||
|
||||
#: export_format_manager.cc:69
|
||||
msgid "DVD-A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DVD-A"
|
||||
|
||||
#: export_format_manager.cc:83
|
||||
msgid "iPod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iPod"
|
||||
|
||||
#: export_format_manager.cc:94
|
||||
msgid "Something else"
|
||||
@@ -698,39 +703,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:58
|
||||
msgid "Triangular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triangolare"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:59
|
||||
msgid "Rectangular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rettangolare"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:167
|
||||
msgid "8-bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8 bit"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:169
|
||||
msgid "16-bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "16 bit"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:171
|
||||
msgid "24-bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "24 bit"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:173
|
||||
msgid "32-bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "32 bit"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:175
|
||||
msgid "float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "virgola mobile"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:177
|
||||
msgid "double"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "double"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:179
|
||||
msgid "8-bit unsigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8 bit senza segno"
|
||||
|
||||
#: export_formats.cc:181
|
||||
msgid "Vorbis sample format"
|
||||
@@ -771,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:365
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selezione"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:623
|
||||
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
|
||||
@@ -783,7 +788,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:689
|
||||
msgid "empty format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "formato vuoto"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:770
|
||||
msgid "Cannot load export format from %1"
|
||||
@@ -815,11 +820,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:928
|
||||
msgid "No format selected!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun formato selezionato!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:930
|
||||
msgid "All channels are empty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutti i canali sono vuoti!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:932
|
||||
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
|
||||
@@ -938,7 +943,7 @@ msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:210 find_session.cc:269
|
||||
msgid "Archive is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'archivio è vuoto"
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:217 find_session.cc:271
|
||||
msgid "Archive does not contain a session folder"
|
||||
@@ -970,11 +975,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:265
|
||||
msgid "No Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun errore"
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:267
|
||||
msgid "File extension is not %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'estensione del file non è %1"
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:279
|
||||
msgid "Destination folder already exists."
|
||||
@@ -982,7 +987,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: find_session.cc:286
|
||||
msgid "Unknown Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:278
|
||||
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
|
||||
@@ -1006,20 +1011,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:510
|
||||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caricamento della configurazione"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:593 session.cc:1267
|
||||
msgid "Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Master"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:595 midiport_manager.cc:71 port_manager.cc:1273
|
||||
#: port_manager.cc:1283
|
||||
msgid "Virtual Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tastiera virtuale"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:599
|
||||
msgid "Control"
|
||||
@@ -1027,7 +1032,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:600
|
||||
msgid "Mackie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mackie"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:601
|
||||
msgid "FaderPort Recv"
|
||||
@@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.cc:241
|
||||
msgid "Copying %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia di %1"
|
||||
|
||||
#: import.cc:460
|
||||
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
|
||||
@@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.cc:588
|
||||
msgid "Loading MIDI file %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caricamento file MIDI %1"
|
||||
|
||||
#: import.cc:649
|
||||
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
|
||||
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: instrument_info.cc:41 instrument_info.cc:74
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
|
||||
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
|
||||
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: io.cc:1483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s %u"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1529
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1235,7 +1240,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1601 session_bundles.cc:143 session_bundles.cc:177
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mono"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1603 session_bundles.cc:156 session_bundles.cc:191
|
||||
msgid "L"
|
||||
@@ -1345,7 +1350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sessione"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1181
|
||||
msgid "could not load location from session file - ignored"
|
||||
@@ -1495,7 +1500,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: midi_scene_changer.cc:312
|
||||
msgid "Scene "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scena "
|
||||
|
||||
#: midi_source.cc:127
|
||||
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
|
||||
@@ -1659,7 +1664,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:119
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:120
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
@@ -1675,55 +1680,55 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:130
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:259
|
||||
msgid "Note|C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:260
|
||||
msgid "Note|C#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Do#"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:261
|
||||
msgid "Note|D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Re"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:262
|
||||
msgid "Note|D#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Re#"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:263
|
||||
msgid "Note|E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mi"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:264
|
||||
msgid "Note|F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fa"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:265
|
||||
msgid "Note|F#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fa#"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:266
|
||||
msgid "Note|G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sol"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:267
|
||||
msgid "Note|G#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sol#"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:268
|
||||
msgid "Note|A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:269
|
||||
msgid "Note|A#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La#"
|
||||
|
||||
#: parameter_descriptor.cc:270
|
||||
msgid "Note|B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: playlist.cc:2327
|
||||
msgid "region state node has no ID, ignored"
|
||||
@@ -1755,15 +1760,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.cc:280
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio"
|
||||
|
||||
#: plugin.cc:283
|
||||
msgid "Midi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Midi"
|
||||
|
||||
#: plugin.cc:286
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "?"
|
||||
|
||||
#: plugin_insert.cc:525
|
||||
msgid "Plugin Enable"
|
||||
@@ -1779,7 +1784,7 @@ msgstr "errore di programmazione: "
|
||||
|
||||
#: plugin_insert.cc:1890
|
||||
msgid "SC %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SC %1"
|
||||
|
||||
#: plugin_insert.cc:2579
|
||||
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
|
||||
@@ -1815,59 +1820,59 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:247
|
||||
msgid "Discovering Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevamento plugin"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:352
|
||||
msgid "Scanning LADSPA Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin LADSPA"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:354
|
||||
msgid "Scanning Lua DSP Processors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione processori DSP Lua"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:357
|
||||
msgid "Scanning LV2 Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin LV2"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:384
|
||||
msgid "Scanning Windows VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin VST Windows"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:386
|
||||
msgid "Discovering Windows VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevamento plugin VST Windows"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:395
|
||||
msgid "Scanning Linux VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin VST Linux"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:397
|
||||
msgid "Discovering Linux VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevamento plugin VST Linux"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:406
|
||||
msgid "Scanning Mac VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin VST Mac"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:408
|
||||
msgid "Discovering Mac VST Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevamento plugin VST Mac"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:425
|
||||
msgid "VST Blacklist: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista nera VST: "
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:427
|
||||
msgid "VST Blacklist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista nera VST:"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:437
|
||||
msgid "Scanning AU Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scansione plugin AU"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:439
|
||||
msgid "Discovering AU Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rilevamento plugin AU"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:444
|
||||
msgid "Plugin Scan Complete..."
|
||||
@@ -1875,11 +1880,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:449
|
||||
msgid "Indexing Plugins..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indicizzazione dei plugin..."
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:685
|
||||
msgid "LADSPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LADSPA"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:743
|
||||
msgid "Could not parse rdf file: %1"
|
||||
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1031
|
||||
msgid "VST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VST"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1036
|
||||
msgid "--- Windows VST plugins Scan Done"
|
||||
@@ -1911,19 +1916,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1051
|
||||
msgid "cannot open dll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "impossibile aprire la dll"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1055
|
||||
msgid "invalid dll, file too small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dll non valida, file troppo piccolo"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1059
|
||||
msgid "not a dll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "non una dll"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1065
|
||||
msgid "cannot determine dll type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "impossibile determinare il tipo di dll"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1069
|
||||
msgid "cannot read dll PE header"
|
||||
@@ -1935,23 +1940,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1081
|
||||
msgid "i386 (32-bit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "i386 (32-bit)"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1084
|
||||
msgid "Itanium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itanium"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1087
|
||||
msgid "x64 (64-bit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "x64 (64-bit)"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1090
|
||||
msgid "Native Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Architettura nativa"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1093
|
||||
msgid "Unknown Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Architettura sconosciuta"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1109
|
||||
msgid " * %1 (cache only)"
|
||||
@@ -1985,7 +1990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1231
|
||||
msgid "MacVST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MacVST"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1270
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1999,7 +2004,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1351
|
||||
msgid "LXVST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXVST"
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:1377
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2049,7 +2054,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port.cc:546
|
||||
msgid "could not reregister %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "impossibile registrare %1"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:50
|
||||
msgid "BackendPort::connect (): invalid (null) port"
|
||||
@@ -2089,11 +2094,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:320
|
||||
msgid "%1::register_port: Port already exists: (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::register_port: la porta esiste già: (%2)"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:359
|
||||
msgid "%1::unregister_port: Failed to find port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::unregister_port: impossibile trovare la porta"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:416
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:444
|
||||
msgid "%1::set_port_name: Invalid Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::set_port_name: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:449
|
||||
msgid "%1::set_port_name: Port with given name already exists"
|
||||
@@ -2111,19 +2116,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:474
|
||||
msgid "%1::get_port_name: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::get_port_name: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:485
|
||||
msgid "%1::get_port_flags: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::get_port_flags: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:495
|
||||
msgid "%1::get_port_property: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::get_port_property: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:512
|
||||
msgid "%1::set_port_property: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::set_port_property: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:558
|
||||
msgid "%1::connect: Invalid Source port: (%2)"
|
||||
@@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:578 port_engine_shared.cc:613
|
||||
msgid "%1::disconnect: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::disconnect: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:590
|
||||
msgid "%1::connect: Invalid Source Port Handle"
|
||||
@@ -2147,7 +2152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:625
|
||||
msgid "%1::disconnect_all: invalid port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1::disconnect_all: porta non valida"
|
||||
|
||||
#: port_engine_shared.cc:640
|
||||
msgid "%1::disconnect_all: Invalid Port"
|
||||
@@ -2399,7 +2404,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:5886 route.cc:5888 route.cc:5905 route.cc:5907
|
||||
msgid "???"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "???"
|
||||
|
||||
#: route.cc:5898
|
||||
msgid "Attk"
|
||||
@@ -2573,11 +2578,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2357
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio "
|
||||
|
||||
#: session.cc:2361
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MIDI "
|
||||
|
||||
#: session.cc:2430
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
@@ -2591,7 +2596,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2484 session.cc:2487
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bus midi"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2509
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
@@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2760 session.cc:2763
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2888 session.cc:2898
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
@@ -3292,27 +3297,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:35
|
||||
msgid "WAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAV"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:36
|
||||
msgid "AIFF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AIFF"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:37
|
||||
msgid "CAF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CAF"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:38
|
||||
msgid "W64 (64-bit WAV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W64 (64-bit WAV)"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:39
|
||||
msgid "FLAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FLAC"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:40
|
||||
msgid "Ogg/Vorbis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogg/Vorbis"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:41
|
||||
msgid "raw (no header)"
|
||||
@@ -3320,31 +3325,31 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:46
|
||||
msgid ".wav"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".wav"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:47
|
||||
msgid ".aiff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".aiff"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:48
|
||||
msgid ".caf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".caf"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:49
|
||||
msgid ".w64"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".w64"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:50
|
||||
msgid ".flac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".flac"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:51
|
||||
msgid ".ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".ogg"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:52
|
||||
msgid ".raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".raw"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:67
|
||||
msgid "Signed 16-bit PCM"
|
||||
@@ -3364,15 +3369,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:71
|
||||
msgid "32-bit float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "32 bit in virgola mobile"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:84
|
||||
msgid "Little-endian (Intel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Little-endian (Intel)"
|
||||
|
||||
#: sndfile_helpers.cc:85
|
||||
msgid "Big-endian (PowerPC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Big-endian (PowerPC)"
|
||||
|
||||
#: sndfilesource.cc:274
|
||||
msgid "Cannot set flac compression level: %1"
|
||||
@@ -3481,11 +3486,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template_utils.cc:117 template_utils.cc:172
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(sconosciuto)"
|
||||
|
||||
#: template_utils.cc:127 template_utils.cc:182
|
||||
msgid "No Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna descrizione"
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:143
|
||||
msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
|
||||
@@ -3653,11 +3658,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transport_master.cc:487
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
#: transport_master.cc:491
|
||||
msgid "Start/Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avvia/Ferma"
|
||||
|
||||
#: transport_master.cc:493
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
@@ -3747,11 +3752,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: vca.cc:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VCA %n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VCA %n"
|
||||
|
||||
#: vca.cc:116
|
||||
msgid "VCA %1 : %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VCA %1 : %2"
|
||||
|
||||
#: vca.cc:217
|
||||
msgid "Master assignment ignored to prevent recursion"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user