Italian translation update

This commit is contained in:
Vincenzo Reale
2020-05-31 11:39:55 +02:00
committed by Robin Gareus
parent e3dcd1f5d7
commit f27e7dadf5
2 changed files with 568 additions and 509 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Paul Davis
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
#
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-31 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
#: analyser.cc:127 audioregion.cc:1791
msgid "Transient Analysis failed for %1."
@@ -26,11 +27,11 @@ msgstr ""
#: analysis_graph.cc:136
msgid "%1 (%2..%3)"
msgstr ""
msgstr "%1 (%2..%3)"
#: audio_backend.cc:31
msgid "No Error occurred"
msgstr ""
msgstr "Non si è verificato alcun errore"
#: audio_backend.cc:33
msgid "Failed to initialize audio backend"
@@ -56,15 +57,15 @@ msgstr ""
#: audio_backend.cc:43
msgid "Audio device not valid"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo audio non valido"
#: audio_backend.cc:45
msgid "Audio device unavailable"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo audio non disponibile"
#: audio_backend.cc:47
msgid "Audio device not connected"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo audio non connesso"
#: audio_backend.cc:49
msgid "Failed to request and reserve audio device"
@@ -84,11 +85,11 @@ msgstr ""
#: audio_backend.cc:57
msgid "MIDI device unavailable"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo MIDI non disponibile"
#: audio_backend.cc:59
msgid "MIDI device not connected"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo MIDI non connesso"
#: audio_backend.cc:61
msgid "MIDI device Input/Output error"
@@ -173,11 +174,11 @@ msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:489
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nessuno"
#: audio_backend.cc:109
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Predefinito"
#: audio_library.cc:90
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
@@ -197,15 +198,15 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_importer.cc:70
msgid "Audio Playlists"
msgstr ""
msgstr "Scalette audio"
#: audio_playlist_importer.cc:163
msgid "region"
msgstr ""
msgstr "regione"
#: audio_playlist_importer.cc:165
msgid "regions"
msgstr ""
msgstr "regioni"
#: audio_playlist_importer.cc:176 audio_track_importer.cc:246
msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
@@ -229,27 +230,31 @@ msgstr "errore di programmazione: %1"
#: audio_region_importer.cc:77
msgid "Audio Regions"
msgstr ""
msgstr "Regioni audio"
#: audio_region_importer.cc:147
msgid "Length: "
msgstr ""
msgstr "Durata:"
#: audio_region_importer.cc:149
msgid ""
"\n"
"Position: "
msgstr ""
"\n"
"Posizione: "
#: audio_region_importer.cc:151
msgid ""
"\n"
"Channels: "
msgstr ""
"\n"
"Canali: "
#: audio_track_importer.cc:70
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
msgstr "Tracce audio"
#: audio_track_importer.cc:255 audio_track_importer.cc:261
msgid "badly-formed XML in imported track"
@@ -302,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: audioregion.cc:1791
msgid "Audio Region"
msgstr ""
msgstr "Regione audio"
#: audiosource.cc:231
msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
@@ -415,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader"
msgstr ""
msgstr "Fader"
#: automatable.cc:196
msgid "Send"
@@ -427,15 +432,15 @@ msgstr ""
#: automatable.cc:200
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "Silenzia"
#: automatable.cc:202
msgid "Azimuth"
msgstr ""
msgstr "Azimuth"
#: automatable.cc:204
msgid "Width"
msgstr ""
msgstr "Larghezza"
#: automatable.cc:206
msgid "Elevation"
@@ -547,15 +552,15 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
#: data_type.cc:27
msgid "audio"
msgstr ""
msgstr "audio"
#: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI"
msgstr ""
msgstr "MIDI"
#: data_type.cc:29
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "sconosciuto"
#: delivery.cc:126
msgid "main outs"
@@ -630,7 +635,7 @@ msgstr ""
#: export_filename.cc:292
msgid "No Date"
msgstr ""
msgstr "Nessuna data"
#: export_filename.cc:307
msgid "Invalid date format"
@@ -638,15 +643,15 @@ msgstr ""
#: export_format_manager.cc:60
msgid "CD"
msgstr ""
msgstr "CD"
#: export_format_manager.cc:69
msgid "DVD-A"
msgstr ""
msgstr "DVD-A"
#: export_format_manager.cc:83
msgid "iPod"
msgstr ""
msgstr "iPod"
#: export_format_manager.cc:94
msgid "Something else"
@@ -698,39 +703,39 @@ msgstr ""
#: export_formats.cc:58
msgid "Triangular"
msgstr ""
msgstr "Triangolare"
#: export_formats.cc:59
msgid "Rectangular"
msgstr ""
msgstr "Rettangolare"
#: export_formats.cc:167
msgid "8-bit"
msgstr ""
msgstr "8 bit"
#: export_formats.cc:169
msgid "16-bit"
msgstr ""
msgstr "16 bit"
#: export_formats.cc:171
msgid "24-bit"
msgstr ""
msgstr "24 bit"
#: export_formats.cc:173
msgid "32-bit"
msgstr ""
msgstr "32 bit"
#: export_formats.cc:175
msgid "float"
msgstr ""
msgstr "virgola mobile"
#: export_formats.cc:177
msgid "double"
msgstr ""
msgstr "double"
#: export_formats.cc:179
msgid "8-bit unsigned"
msgstr ""
msgstr "8 bit senza segno"
#: export_formats.cc:181
msgid "Vorbis sample format"
@@ -771,7 +776,7 @@ msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:365
msgid "Selection"
msgstr ""
msgstr "Selezione"
#: export_profile_manager.cc:623
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
@@ -783,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:689
msgid "empty format"
msgstr ""
msgstr "formato vuoto"
#: export_profile_manager.cc:770
msgid "Cannot load export format from %1"
@@ -815,11 +820,11 @@ msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:928
msgid "No format selected!"
msgstr ""
msgstr "Nessun formato selezionato!"
#: export_profile_manager.cc:930
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
msgstr "Tutti i canali sono vuoti!"
#: export_profile_manager.cc:932
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
@@ -938,7 +943,7 @@ msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
#: find_session.cc:210 find_session.cc:269
msgid "Archive is empty"
msgstr ""
msgstr "L'archivio è vuoto"
#: find_session.cc:217 find_session.cc:271
msgid "Archive does not contain a session folder"
@@ -970,11 +975,11 @@ msgstr ""
#: find_session.cc:265
msgid "No Error"
msgstr ""
msgstr "Nessun errore"
#: find_session.cc:267
msgid "File extension is not %1"
msgstr ""
msgstr "L'estensione del file non è %1"
#: find_session.cc:279
msgid "Destination folder already exists."
@@ -982,7 +987,7 @@ msgstr ""
#: find_session.cc:286
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
msgstr "Errore sconosciuto"
#: globals.cc:278
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
@@ -1006,20 +1011,20 @@ msgstr ""
#: globals.cc:510
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
msgstr "Caricamento della configurazione"
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor"
msgstr ""
msgstr "Monitor"
#: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master"
msgstr ""
msgstr "Master"
#: globals.cc:595 midiport_manager.cc:71 port_manager.cc:1273
#: port_manager.cc:1283
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr ""
msgstr "Tastiera virtuale"
#: globals.cc:599
msgid "Control"
@@ -1027,7 +1032,7 @@ msgstr ""
#: globals.cc:600
msgid "Mackie"
msgstr ""
msgstr "Mackie"
#: globals.cc:601
msgid "FaderPort Recv"
@@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#: import.cc:241
msgid "Copying %1"
msgstr ""
msgstr "Copia di %1"
#: import.cc:460
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
@@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#: import.cc:588
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
msgstr "Caricamento file MIDI %1"
#: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr ""
#: instrument_info.cc:41 instrument_info.cc:74
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Sconosciuto"
#: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#: io.cc:1483
#, c-format
msgid "%s %u"
msgstr ""
msgstr "%s %u"
#: io.cc:1529
#, c-format
@@ -1235,7 +1240,7 @@ msgstr ""
#: io.cc:1601 session_bundles.cc:143 session_bundles.cc:177
msgid "mono"
msgstr ""
msgstr "mono"
#: io.cc:1603 session_bundles.cc:156 session_bundles.cc:191
msgid "L"
@@ -1345,7 +1350,7 @@ msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session"
msgstr ""
msgstr "sessione"
#: location.cc:1181
msgid "could not load location from session file - ignored"
@@ -1495,7 +1500,7 @@ msgstr ""
#: midi_scene_changer.cc:312
msgid "Scene "
msgstr ""
msgstr "Scena "
#: midi_source.cc:127
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
@@ -1659,7 +1664,7 @@ msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:119
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normale"
#: parameter_descriptor.cc:120
msgid "Invert"
@@ -1675,55 +1680,55 @@ msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:130
msgid "Disk"
msgstr ""
msgstr "Disco"
#: parameter_descriptor.cc:259
msgid "Note|C"
msgstr ""
msgstr "Do"
#: parameter_descriptor.cc:260
msgid "Note|C#"
msgstr ""
msgstr "Do#"
#: parameter_descriptor.cc:261
msgid "Note|D"
msgstr ""
msgstr "Re"
#: parameter_descriptor.cc:262
msgid "Note|D#"
msgstr ""
msgstr "Re#"
#: parameter_descriptor.cc:263
msgid "Note|E"
msgstr ""
msgstr "Mi"
#: parameter_descriptor.cc:264
msgid "Note|F"
msgstr ""
msgstr "Fa"
#: parameter_descriptor.cc:265
msgid "Note|F#"
msgstr ""
msgstr "Fa#"
#: parameter_descriptor.cc:266
msgid "Note|G"
msgstr ""
msgstr "Sol"
#: parameter_descriptor.cc:267
msgid "Note|G#"
msgstr ""
msgstr "Sol#"
#: parameter_descriptor.cc:268
msgid "Note|A"
msgstr ""
msgstr "La"
#: parameter_descriptor.cc:269
msgid "Note|A#"
msgstr ""
msgstr "La#"
#: parameter_descriptor.cc:270
msgid "Note|B"
msgstr ""
msgstr "Si"
#: playlist.cc:2327
msgid "region state node has no ID, ignored"
@@ -1755,15 +1760,15 @@ msgstr ""
#: plugin.cc:280
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr "Audio"
#: plugin.cc:283
msgid "Midi"
msgstr ""
msgstr "Midi"
#: plugin.cc:286
msgid "?"
msgstr ""
msgstr "?"
#: plugin_insert.cc:525
msgid "Plugin Enable"
@@ -1779,7 +1784,7 @@ msgstr "errore di programmazione: "
#: plugin_insert.cc:1890
msgid "SC %1"
msgstr ""
msgstr "SC %1"
#: plugin_insert.cc:2579
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
@@ -1815,59 +1820,59 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:247
msgid "Discovering Plugins"
msgstr ""
msgstr "Rilevamento plugin"
#: plugin_manager.cc:352
msgid "Scanning LADSPA Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin LADSPA"
#: plugin_manager.cc:354
msgid "Scanning Lua DSP Processors"
msgstr ""
msgstr "Scansione processori DSP Lua"
#: plugin_manager.cc:357
msgid "Scanning LV2 Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin LV2"
#: plugin_manager.cc:384
msgid "Scanning Windows VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin VST Windows"
#: plugin_manager.cc:386
msgid "Discovering Windows VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Rilevamento plugin VST Windows"
#: plugin_manager.cc:395
msgid "Scanning Linux VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin VST Linux"
#: plugin_manager.cc:397
msgid "Discovering Linux VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Rilevamento plugin VST Linux"
#: plugin_manager.cc:406
msgid "Scanning Mac VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin VST Mac"
#: plugin_manager.cc:408
msgid "Discovering Mac VST Plugins"
msgstr ""
msgstr "Rilevamento plugin VST Mac"
#: plugin_manager.cc:425
msgid "VST Blacklist: "
msgstr ""
msgstr "Lista nera VST: "
#: plugin_manager.cc:427
msgid "VST Blacklist:"
msgstr ""
msgstr "Lista nera VST:"
#: plugin_manager.cc:437
msgid "Scanning AU Plugins"
msgstr ""
msgstr "Scansione plugin AU"
#: plugin_manager.cc:439
msgid "Discovering AU Plugins"
msgstr ""
msgstr "Rilevamento plugin AU"
#: plugin_manager.cc:444
msgid "Plugin Scan Complete..."
@@ -1875,11 +1880,11 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:449
msgid "Indexing Plugins..."
msgstr ""
msgstr "Indicizzazione dei plugin..."
#: plugin_manager.cc:685
msgid "LADSPA"
msgstr ""
msgstr "LADSPA"
#: plugin_manager.cc:743
msgid "Could not parse rdf file: %1"
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1031
msgid "VST"
msgstr ""
msgstr "VST"
#: plugin_manager.cc:1036
msgid "--- Windows VST plugins Scan Done"
@@ -1911,19 +1916,19 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1051
msgid "cannot open dll"
msgstr ""
msgstr "impossibile aprire la dll"
#: plugin_manager.cc:1055
msgid "invalid dll, file too small"
msgstr ""
msgstr "dll non valida, file troppo piccolo"
#: plugin_manager.cc:1059
msgid "not a dll"
msgstr ""
msgstr "non una dll"
#: plugin_manager.cc:1065
msgid "cannot determine dll type"
msgstr ""
msgstr "impossibile determinare il tipo di dll"
#: plugin_manager.cc:1069
msgid "cannot read dll PE header"
@@ -1935,23 +1940,23 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1081
msgid "i386 (32-bit)"
msgstr ""
msgstr "i386 (32-bit)"
#: plugin_manager.cc:1084
msgid "Itanium"
msgstr ""
msgstr "Itanium"
#: plugin_manager.cc:1087
msgid "x64 (64-bit)"
msgstr ""
msgstr "x64 (64-bit)"
#: plugin_manager.cc:1090
msgid "Native Architecture"
msgstr ""
msgstr "Architettura nativa"
#: plugin_manager.cc:1093
msgid "Unknown Architecture"
msgstr ""
msgstr "Architettura sconosciuta"
#: plugin_manager.cc:1109
msgid " * %1 (cache only)"
@@ -1985,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1231
msgid "MacVST"
msgstr ""
msgstr "MacVST"
#: plugin_manager.cc:1270
msgid ""
@@ -1999,7 +2004,7 @@ msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1351
msgid "LXVST"
msgstr ""
msgstr "LXVST"
#: plugin_manager.cc:1377
msgid ""
@@ -2049,7 +2054,7 @@ msgstr ""
#: port.cc:546
msgid "could not reregister %1"
msgstr ""
msgstr "impossibile registrare %1"
#: port_engine_shared.cc:50
msgid "BackendPort::connect (): invalid (null) port"
@@ -2089,11 +2094,11 @@ msgstr ""
#: port_engine_shared.cc:320
msgid "%1::register_port: Port already exists: (%2)"
msgstr ""
msgstr "%1::register_port: la porta esiste già: (%2)"
#: port_engine_shared.cc:359
msgid "%1::unregister_port: Failed to find port"
msgstr ""
msgstr "%1::unregister_port: impossibile trovare la porta"
#: port_engine_shared.cc:416
msgid ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgstr ""
#: port_engine_shared.cc:444
msgid "%1::set_port_name: Invalid Port"
msgstr ""
msgstr "%1::set_port_name: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:449
msgid "%1::set_port_name: Port with given name already exists"
@@ -2111,19 +2116,19 @@ msgstr ""
#: port_engine_shared.cc:474
msgid "%1::get_port_name: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::get_port_name: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:485
msgid "%1::get_port_flags: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::get_port_flags: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:495
msgid "%1::get_port_property: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::get_port_property: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:512
msgid "%1::set_port_property: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::set_port_property: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:558
msgid "%1::connect: Invalid Source port: (%2)"
@@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr ""
#: port_engine_shared.cc:578 port_engine_shared.cc:613
msgid "%1::disconnect: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::disconnect: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:590
msgid "%1::connect: Invalid Source Port Handle"
@@ -2147,7 +2152,7 @@ msgstr ""
#: port_engine_shared.cc:625
msgid "%1::disconnect_all: invalid port"
msgstr ""
msgstr "%1::disconnect_all: porta non valida"
#: port_engine_shared.cc:640
msgid "%1::disconnect_all: Invalid Port"
@@ -2399,7 +2404,7 @@ msgstr ""
#: route.cc:5886 route.cc:5888 route.cc:5905 route.cc:5907
msgid "???"
msgstr ""
msgstr "???"
#: route.cc:5898
msgid "Attk"
@@ -2573,11 +2578,11 @@ msgstr ""
#: session.cc:2357
msgid "Audio "
msgstr ""
msgstr "Audio "
#: session.cc:2361
msgid "MIDI "
msgstr ""
msgstr "MIDI "
#: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track."
@@ -2591,7 +2596,7 @@ msgstr ""
#: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus"
msgstr ""
msgstr "Bus midi"
#: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input"
@@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
#: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus"
msgstr ""
msgstr "Bus"
#: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
@@ -3292,27 +3297,27 @@ msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:35
msgid "WAV"
msgstr ""
msgstr "WAV"
#: sndfile_helpers.cc:36
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgstr "AIFF"
#: sndfile_helpers.cc:37
msgid "CAF"
msgstr ""
msgstr "CAF"
#: sndfile_helpers.cc:38
msgid "W64 (64-bit WAV)"
msgstr ""
msgstr "W64 (64-bit WAV)"
#: sndfile_helpers.cc:39
msgid "FLAC"
msgstr ""
msgstr "FLAC"
#: sndfile_helpers.cc:40
msgid "Ogg/Vorbis"
msgstr ""
msgstr "Ogg/Vorbis"
#: sndfile_helpers.cc:41
msgid "raw (no header)"
@@ -3320,31 +3325,31 @@ msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:46
msgid ".wav"
msgstr ""
msgstr ".wav"
#: sndfile_helpers.cc:47
msgid ".aiff"
msgstr ""
msgstr ".aiff"
#: sndfile_helpers.cc:48
msgid ".caf"
msgstr ""
msgstr ".caf"
#: sndfile_helpers.cc:49
msgid ".w64"
msgstr ""
msgstr ".w64"
#: sndfile_helpers.cc:50
msgid ".flac"
msgstr ""
msgstr ".flac"
#: sndfile_helpers.cc:51
msgid ".ogg"
msgstr ""
msgstr ".ogg"
#: sndfile_helpers.cc:52
msgid ".raw"
msgstr ""
msgstr ".raw"
#: sndfile_helpers.cc:67
msgid "Signed 16-bit PCM"
@@ -3364,15 +3369,15 @@ msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:71
msgid "32-bit float"
msgstr ""
msgstr "32 bit in virgola mobile"
#: sndfile_helpers.cc:84
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr ""
msgstr "Little-endian (Intel)"
#: sndfile_helpers.cc:85
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
msgstr "Big-endian (PowerPC)"
#: sndfilesource.cc:274
msgid "Cannot set flac compression level: %1"
@@ -3481,11 +3486,11 @@ msgstr ""
#: template_utils.cc:117 template_utils.cc:172
msgid "(unknown)"
msgstr ""
msgstr "(sconosciuto)"
#: template_utils.cc:127 template_utils.cc:182
msgid "No Description"
msgstr ""
msgstr "Nessuna descrizione"
#: tempo.cc:143
msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
@@ -3653,11 +3658,11 @@ msgstr ""
#: transport_master.cc:487
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Tutti"
#: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
msgstr "Avvia/Ferma"
#: transport_master.cc:493
msgid "Speed"
@@ -3747,11 +3752,11 @@ msgstr ""
#: vca.cc:44
#, c-format
msgid "VCA %n"
msgstr ""
msgstr "VCA %n"
#: vca.cc:116
msgid "VCA %1 : %2"
msgstr ""
msgstr "VCA %1 : %2"
#: vca.cc:217
msgid "Master assignment ignored to prevent recursion"